Knowledge Sources for Word-Level Translation Models
by Philipp Koehn and Kevin Knight.

References

Al-Onaizan, Y., Curin, J., Jahr, M., Knight, K., Lafferty, J., Melamed, D., Och, F.-J., Purdy, D., Smith, N. A., and Yarowsky, D. 1999. Statistical machine translation. Tech Report, JHU.
E. Brill. 1994. Some advances in rule-based part of speech tagging. AAAI.
P. Brown, J. Cocke, S. A. Della Pietra, V. J. Della Pieatra, F. Jelinek, J. D. Lafferty, R. L. Mercer, and P. Rossin. 1990. A statistical approach to machine translation. Computational Linguistics.
M. Diab. 2000. An unsupervised method for multilingual word sense tagging using parallel corpora: A preliminary investigation. SGILEX workshop on word senses and multi-linguality.
M. Diab and S. Finch. 2000. A statistical word-level translation model for comparable corpora. RIAO.
P. Fung. 1995. Compiling bilingual lexicon entries from a non-parallel english-chinese corpus. VLC.
P. Fung and L. Y. Lee. 1998. An IR approach for translating new words from nonparellel, comparable texts. ACL.
W. Gale and K. Church. 1993. A program for aligning sentences in bilingual corpora. Computational Linguistics.
U. Germann, M. Jahr, K. Knight, D. Marcu, and K. Yamada. 2001. Fast decoding and optimal decoding for machine translation. ACL.
N. Ide and J. Veronis. 1998. Introduction to the special issue on word sense disambiguation: The state of the art. Computational Linguistics.
P. Koehn and K. Knight. 2000. Estimating word translation probabilities from unrelated monolingual corpora using the EM algorithm. AAAI.
I. Langkilde an K. Knight. 1998. Generaton that exploits corpus-based statistical knowledge. ACL.
I. D. Melamed. 2000. Models of translation equivalence among words. Computational Linguistics.
G. A. Miller, R. Beckwith, C. Fellbaum, D. Gross, and K. J. Miller. 1993. Introduction to WordNet: An online lexical database. Tech report CSL 43, Princeton.
R. Mooney. 1996. Comparative experiments on disambiguation word senses: An illustration of bias in machine learning. EMNLP.
R. Rapp. 1995. Identifying word translations in non-parallel texts. ACL.
R. Rapp. 1999. Automatic identification of word translations from unrelated english and german corpora. ACL.
P. Resnik. 1999. Mining the web for bilingual text. ACL.
K. Yamada and K. Knight. A syntax-based statistical translation model. ACL.
D. Yarowsky. 1994. Decision lists for lexical ambiguity resolution: Application to accent restoration in Spanish and French. ACL.
D. Yarowksy. 1995. Unsupervised word sense disambiguation rivaling supervised methods. ACL.
