File Information
File: 05-lr/acl_arc_1_sum/cleansed_text/xml_by_section/concl/90/p90-1033_concl.xml
Size: 2,183 bytes
Last Modified: 2025-10-06 13:56:33
<?xml version="1.0" standalone="yes"?> <Paper uid="P90-1033"> <Title>DISAMBIGUATING AND INTERPRETING VERB DEFINITIONS</Title> <Section position="13" start_page="266" end_page="266" type="concl"> <SectionTitle> CONCLUSION </SectionTitle> <Paragraph position="0"> As our evaluations indicate, the DM which we are developing is quite successful in identifying the correct semantic relation that holds between the terms of a definition string.</Paragraph> <Paragraph position="1"> In identifying this relation, the DM also partially disambig.uates the senses of the definition tema&quot; s. In ass,gning MANNER, for example, to utter with accent , DM selects two senses of accent as relevant, from among the nine listed in its W7 entry. In assigning ALTERATION to mark with a written or printed accent&quot;, it selects 3 completely different senses of accent as relevant. Thus, the same noun (accent), occurring in identical syntactic structures (&quot;VERB with NP') is assigned different sense(s), based on its semantic link to its head.</Paragraph> <Paragraph position="2"> Interpreting the semantic relations between genus and differentia and disambiguating the senses of de\[ruing terms are both crucial for our lgeneral goal - the creation of a comprehenswe, yet disambiguated, lexical database.</Paragraph> <Paragraph position="3"> There are other important applications: the heuristics that have been developed for the analysis of dictionary definitions should be helpful in the disamb,guation of PPs occurring in free text. In cases of syntactic ambiguity, the need to determine proper attachment is evident. In addition, we should point out that there is a need to identity the semantic relation between a head and a PP, even when attachment is clear. In translation, for example, resolving the semantic ambiguity of a source preposition is needed when ambiguity cannot be preserved in the target preposition. Finally, we hope that the computational disambiguation of the meanings of prepositions will contribute interesting insights to the linguistic issues concerning the distm&quot; ction between adjuncts and complements.</Paragraph> </Section> class="xml-element"></Paper>