File Information
File: 05-lr/acl_arc_1_sum/cleansed_text/xml_by_section/intro/00/c00-2112_intro.xml
Size: 4,053 bytes
Last Modified: 2025-10-06 14:00:47
<?xml version="1.0" standalone="yes"?> <Paper uid="C00-2112"> <Title>Making Sense of Reference to the Unfamiliar</Title> <Section position="3" start_page="0" end_page="775" type="intro"> <SectionTitle> 1. Introduction </SectionTitle> <Paragraph position="0"> Itow do reti;rring exl)ressions denote? According to II.ussell, a definite description such as %he King of France&quot;, denotes a mfique individual by virtue of its meaning. But, according to Familiarity Theory (Helm, 1.983), reti;rring expressions need not denote mfiquely by virtue of their meaning as they refer to individuals made familiar by the discourse or other context. This observation plays a key role in Centering Theory (Grosz and Sidner, 1986; Grosz et al., 1995) and other computational al)t)roaches in which rethrring expressions are resolved by locating their antecedents in the discourse. The reference of pronouns like &quot;he&quot;, definite descriptions like &quot;the woman&quot;, and referential tenses like &quot;had&quot; clearly has more to do with salience ill context thml with uniqueness of meaning. Similarly, while names like &quot;Mary&quot; need not denote individuals prominent in the discourse context, * \Ve would like to thank the anonymous reviewers for their detailed and helpful comments.</Paragraph> <Paragraph position="1"> they must nevertheless denote individuals familiar to conversants if they are successflflly to refer. However, there is another (:lass of referring expressions in relation to which we believe the concept of uniqueness of meaning does have an essential role to plt~y. These include such definite descrit)tions as &quot;the first man&quot; and &quot;the first snowdrop of Spring&quot;, along with such variations on these as &quot;the first three men&quot; and &quot;the first snowdrops of Spring&quot;.</Paragraph> <Paragraph position="2"> In implementing a system of retL, renee resolution, we have attemt)ted to reconcile the notions of familiarity mM uniqueness. This enables us to dereli;rence exl)ressions like &quot;the first snowdrop of Spring&quot; in a unified framework alongside anal)hers ~, pron(mns, retbrential tenses, names, and other definite descriptions like &quot;the nlall&quot;. (1) Two men nrrive(t.</Paragraph> <Paragraph position="3"> (2) The .fir.st 'm,a'H, spoke.</Paragraph> <Paragraph position="4"> In the case of a referring expression like &quot;the first mini&quot;, there may be an antecedent of sorts in the discourse, trot it is not the individual referred to (or indeed ml individual at all). We will say that the antecedent &quot;two men&quot; introduces a set, and that the referring expression &quot;the first man&quot; denotes, by virtue of the meaning of.first, a unique subset of this familiar set. (1) Mary saw th, e first snowd,vp of Spring.</Paragraph> <Paragraph position="5"> In the case of &quot;tile first snowdrop of Spring&quot;, there need be no explicit antecedent in the discourse. We will s~w that, in the same way that &quot;Mary&quot; denotes a familiar individual, &quot;the snowdrops of Spring&quot; denotes a t'~nniliar set, or >vVe use this term to distinguish reflexives like &quot;herself&quot; from t)ronouns like &quot;he&quot; and &quot;hiln&quot;. property. Again, by virtue of tile meaning of first, &quot;tile first snowdrop of Spring&quot; can be said to denote a unique subset of the familiar set. We will not claim that it denotes a unique individual, but that rather it denotes a unique subset of the specified cardinality, i.e., 1. This treatment has tile advantage that it extends to plural referring expressions.</Paragraph> <Paragraph position="6"> Below we outline the approach we have developed to the representation and resolution of referring expressions, betbre discussing in more detail its extension to deal with unfamiliar referents. null</Paragraph> </Section> class="xml-element"></Paper>