File Information

File: 05-lr/acl_arc_1_sum/cleansed_text/xml_by_section/intro/01/w01-0809_intro.xml

Size: 1,552 bytes

Last Modified: 2025-10-06 14:01:14

<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<Paper uid="W01-0809">
  <Title>Generation of Vietnamese for French-Vietnamese and English- Vietnamese Machine Translation</Title>
  <Section position="3" start_page="0" end_page="0" type="intro">
    <SectionTitle>
1 Introduction
</SectionTitle>
    <Paragraph position="0"> Although Vietnamese is now spoken by about 80 millions people in the world, there has not been much work on machine translation (MT) from and to this language, except some English-Vietnamese MT implementations (eg. Doan-Nguyen, 1994) of minor success. As far as we know, there has been yet no similar implementation for French-Vietnamese MT.</Paragraph>
    <Paragraph position="1"> This paper presents the implementation of the generation module for Vietnamese in ITS3, a multilingual MT system developed at the Laboratoire d'Analyse et de Technologie du Langage (LATL), University of Geneva.</Paragraph>
    <Paragraph position="2"> Together with the generation module, we construct bilingual lexicons, and thus obtain prototypes of French-Vietnamese and English-Vietnamese MT.</Paragraph>
    <Paragraph position="3"> As Vietnamese is very different from European languages, the implementation of the generation module for Vietnamese based on the generic mechanisms of ITS3 poses non-trivial problems.</Paragraph>
    <Paragraph position="4"> We present here some main problems and their solutions, such as the construction of Vietnamese noun phrases (NPs), verb phrases (VPs), adverbial phrases (AdvPs), relative clauses, etc.</Paragraph>
  </Section>
class="xml-element"></Paper>
Download Original XML