File Information

File: 05-lr/acl_arc_1_sum/cleansed_text/xml_by_section/intro/91/p91-1024_intro.xml

Size: 1,414 bytes

Last Modified: 2025-10-06 14:05:08

<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<Paper uid="P91-1024">
  <Title>EXPERIMENTS AND PROSPECTS OF EXAMPLE-BASED MACHINE TRANSLATION</Title>
  <Section position="3" start_page="0" end_page="0" type="intro">
    <SectionTitle>
ABSTRACT
EBMT (Example-Based Machine Translation)
</SectionTitle>
    <Paragraph position="0"> is proposed. EBMT retrieves similar examples (pairs of source phrases, sentences, or texts and their translations) from a d~t.hase of examples, adapting the examples to translate a new input. EBMT has the following features: (1) It is easily upgraded simply by inputting appropriate examples to the database; (2) It assigns a reliability factcr to the translation result; (3) It is acoelerated  effectively by both indexing and parallel computing; (4) It is robust because of best-match reasoning; ~d (5) It well utilizes translator expertise. A prototype  system has been implemented to deal with a difficult translation problem for conventional Rule-Based Machine Translation (RBMT), i.e., translating Japanese noun phrases of the form &amp;quot;N~ no N2&amp;quot; into English. The system has achieved about a 78% success rate on average. This paper explains the basic idea of EBMT, illustrates the experiment in detail, explains the broad applicability of EBMT to several difficult translation problems for RBMT and discusses the advantages of integrating EBMT with</Paragraph>
  </Section>
class="xml-element"></Paper>
Download Original XML